2020년 02월 14일 _오늘의 TOEIC SPEAKING 문제
참여자수 : 734명
www.Hackers.co.kr 본 자료는 해커스영어에서 제공했습니다.
본 자료를 권한 없이 무단으로 복제, 배포, 전송하거나 영리활동 등에 사용하는 경우
해커스는 예고 없이 민·형사상 조치를 취할 수 있습니다.
토익 정보 토익 무료학습 | 토익게시판 |
3월 토익대비
|
텝스정보 | 텝스게시판 | 텝스 무료강의 텝스 무료학습 |
공무원시험정보 공무원 게시판 공무원 무료콘텐츠 | 지텔프 시험정보 지텔프 게시판 지텔프 무료콘텐츠 | 지텔프 무료강의 공무원 무료강의 회계사 · 세무사 합격정보 |
취업 콘텐츠/정보 취업 커뮤니티 | 취업 무료강의 취업 무료자료 | 편입 시험정보 편입 커뮤니티 |
무료 영어콘텐츠 텝스 무료콘텐츠 | 토익 무료콘텐츠 스피킹 무료콘텐츠 | 무료 학습콘텐츠 취업 무료콘텐츠 |
해티즌 학습게임 해티즌 정보모음 | 해티즌 커뮤니티 해커스영어 페이스북 | 제2 외국어 점수잡는 해커스 |
2020년 02월 14일 _오늘의 TOEIC SPEAKING 문제
참여자수 : 734명
Directions:
In this part, you will be asked to propose a solution to the problem you hear about. You will have 45 seconds to prepare your response and 60 seconds to speak.
In your response, make sure to
• show that you understand the problem and
• propose how to deal with the problem.
[Question]Hi, this is Tom, the manager of Computers & More. I’m calling to ask for some advice about a problem. The employees in my company do not clean up after themselves. Whenever they use the break room, they leave dirty dishes and garbage on the table. Since there are more than ten workers, the room quickly becomes very messy. I have already spoken to them about it during our weekly meeting, but they seem to forget every time they use the room. So, every day I have to clean up after my workers. It’s taking too much time, and I need a better solution. Please call me back with your ideas as soon as you can. |
[질문 해석]안녕하세요, 저는 Computers & More의 매니저인 Tom입니다. 저는 한 가지 문제에 관해 조언을 구하기 위해 전화를 겁니다. 저희 회사의 직원들은 자신의 뒷정리를 하지 않습니다. 휴게실을 이용할 때마다, 그들은 테이블 위에 더러운 접시와 쓰레기를 남겨둡니다. 10명이 넘는 직원들이 있기 때문에, 휴게실은 빠르게 매우 지저분해집니다. 저는 주간회의에 그들에게 그것에 대해 이야기했지만, 그들은 휴게실을 이용할 때마다 잊어버리는 것 같습니다. 그래서, 저는 매일 직원들의 뒷정리를 해야 합니다. 이것은 시간이 너무 많이 들어서, 저는 더 좋은 해결책이 필요합니다. 당신의 생각과 함께 가능한 한 빠르게 저에게 전화해주세요. |
Hi, Tom. This is Sharon Jones calling. I just received your message. Messy employees can be a big problem, so you need a solution before it gets worse. I think you should try posting a notice about it in the break room. That will politely remind the employees of the office rules. If that doesn’t work, you could start to take disciplinary action against those who don’t follow the rules. You may have to issue some warnings, but your workers will soon realize that keeping the office clean is very important. I hope these solutions will resolve the issue, but let me know if you need any more advice.
[지문 해석]안녕하세요, Tom. 저는 Sharon Jones입니다. 저는 막 당신의 메시지를 받았습니다. 어질러 놓는 직원들은 큰 문제가 될 수 있으므로, 당신은 상황이 더 악화되기 전에 해결책이 필요합니다. 저는 휴게실에 그것에 관한 공고문을 게시해야 한다고 생각합니다. 이는 직원들에게 사무실의 내규에 대해 정중하게 상기시킬 것입니다. 그것이 효과가 없다면, 당신은 규칙을 지키지 않는 사람들에게 징계 조치를 내리기 시작할 수도 있습니다. 당신은 경고를 해야 할 수도 있지만, 직원들은 곧 사무실을 깨끗이 유지하는 것이 매우 중요하다는 것을 깨달을 것입니다. 이 해결책들이 문제를 해결하길 바라고, 더 많은 조언이 필요하다면 제게 알려주세요. |
[핵심 표현]break room 휴게실 garbage 쓰레기 notice 공고문, 안내문 remind 상기시키다 disciplinary action 징계 조치 |
본 자료를 권한 없이 무단으로 복제, 배포, 전송하거나 영리활동 등에 사용하는 경우
해커스는 예고 없이 민·형사상 조치를 취할 수 있습니다.